Click, Clack, Moo: Cows That Type

Last Stop on Market Street

Counting on Community

The Colour Thief

在心理疾病不再妖魔化的現代生活,被偷走色彩的生命,不只需要家人的陪伴與支持,專業醫療更不可少。與孩子共讀這個故事,如同陪伴孩子面對家人的心靈不適-色彩,終將回來。

—Ecco 老師說繪本

Fly Away Home

機場是許多乘客短暫停留的地方,但對小男孩來說,機場是他和爸爸的家,終日流轉於各航廈與登機門間,還要保持不被發現。因為一隻掙脫束縛的鳥,男孩有了些許希望。

—Freeman 老師說繪本

The Day War Came

啟發於真實戰爭難民故事,悲傷但不絕望。孩子也許尚不了解戰爭的殘酷,但作者以善良的師生在教室中多提供一張椅子,象徵只要願意,就可以在黑暗中投下一絲光亮。

—Freeman 老師說繪本

Click, Clack, Moo: Cows That Type

Tusk Tusk

Last Stop on Market Street

What Does Peace Feel Like?

How Many Days to America?

Smoky Night

So Far from the Sea

Follow the Drinking Gourd

The Biggest Bear

Golem

Moses

The Harmonica

Light in the Darkness

Sister Anne’s Hands

The Butterfly

The Bracelet

The Other Side

Hidden: A Child’s Story of the Holocaust

Freedom’s School

Counting on Community

Rose Blanche

The Colour Thief

在心理疾病不再妖魔化的現代生活,被偷走色彩的生命,不只需要家人的陪伴與支持,專業醫療更不可少。與孩子共讀這個故事,如同陪伴孩子面對家人的心靈不適-色彩,終將回來。

—禎禎老師說繪本

Fly Away Home

機場是許多乘客短暫停留的地方,但對小男孩來說,機場是他和爸爸的家,終日流轉於各航廈與登機門間,還要保持不被發現。因為一隻掙脫束縛的鳥,男孩有了些許希望。

—Freeman 老師說繪本

The Day War Came

啟發於真實戰爭難民故事,悲傷但不絕望。孩子也許尚不了解戰爭的殘酷,但作者以善良的師生在教室中多提供一張椅子,象徵只要願意,就可以在黑暗中投下一絲光亮。

—Freeman 老師說繪本

Azzi In Between

Tusk Tusk

Last Stop on Market Street

What Does Peace Feel Like?

How Many Days to America?

Smoky Night

So Far from the Sea

Follow the Drinking Gourd

The Biggest Bear

Golem

Moses

The Harmonica

Light in the Darkness

Sister Anne’s Hands

The Butterfly

The Bracelet

The Other Side

Hidden: A Child’s Story of the Holocaust

Freedom’s School

Red Kite, Blue Kite

Rose Blanche