一聽到「文法」是不是讓家長馬上有英文學習夢魘。近幾年來,攤開國際型英語檢定,甚至大學學測、國中會考,直接考文法的比例已下降許多,取而代之的是融入在英文長篇閱讀中。所以說,文法不重要嗎?還是很重要,因為不懂文法就無法看懂內容。但,該如何引導孩子學文法呢?以下幾點建議提供家長們參考:
學習「語法」而非「文法」
語言學習大抵從聽講、模仿開始,這樣語言才能活用。如同學習中文一般,在使用中文時,我們不會特別去想文法的正確性,而是從大量的模仿中學習其使用方法。
但這並不代表說文法不重要,畢竟中文與英文的語法結構不同。但在轉換成英文表達時,我們不應該把中文字逐字對照翻譯成英文字詞。因為,任何語言都有其特殊構句或表達方式,所以學習該語言的「語法」仍然是很重要的。這裡我用「語法」而非「文法」,主要強調:語法是來當成輔助語言學習的,而文法則是那些專家學者研究的規則。我們可以好好學習語法結構,這樣就可以是踏入說英文的第一步。
心法 1:必須學會的第一個語法:主詞(人、事、物)+動作+地點、時間
台灣人學英語語法比其他亞洲國家(如日本、韓國)輕鬆很多。因為,中文的文字次序大致與英語差不多:主詞+動詞,唯一的區別是,中文喜歡把時間或多餘的字詞放在主詞與動作之間,而英語則是放在後面,把主要表達的意見先說,然後再放其他時間或地點在後面。
舉例:
(中)我哥哥跟我明天一大早要去美術館看展覽,有唐代的美女畫。
(英)My brother and I are going to see Tang Dysnasty’s lady portraits at the special exhibition at Arts Museum tomorrow morning.
⇒你可以看出這些字排列次序不同。字序對了,別人就知道你的意思。 人(事、物)+動作+地點、時間,則是最基礎的語法。
心法 2:必須知道的第二個語法:現在、過去、未來的英文時態
中文表示時間如:昨天、明天、昨天、上禮拜、過去…等,不需要改變其中的動作變化。而英文除了時間表達之外,還需要運用動作中的變化來表達。
舉例:
(中)我們昨天晚上去美麗華逛街買馬靴,花了不少錢。
(英)We went shopping at Miramar and spent a lot of money on boots last night.
⇒ 句子中使用了 went (go 過去式)、spent(spend 過去式),再把語法排列即可。
以上是建議家長跟孩子學「語法」可著墨的兩個重點。只要掌握這兩點,就可以靈活運用與溝通。
家長可以這樣做:
教孩子學習的是「語法」不是瑣碎的文法規則。
1.次序的重要:排好字詞、放在句子的適當位置上,就能讓別人了解你在說什麼!可以一天讀一段、邊讀、邊念、邊對話,這樣就可以了!
2.從閱讀開始、從模仿開始:讀出語法結構出來,自主發現內在規則!
應該實行的文法學習:從有興趣的書開始,建立英語的語感與語法觀念!
建議家長跟孩子一起學「語法」。找一本適合孩子程度或興趣的故事書、繪本或科普的書,從語言中,找主詞(人、事、物)、找動作(所謂的動詞)、找其它字詞放的位置(如地點、時間、修飾用語)。從簡單的句子,建立英文語法的概念,從功能性開始、從閱讀開始、從用得到的英文開始!
把厚重的文法書丟給語言學家、丟給文法教師,孩子不需要成為語言學專家,只要會聽、會讀、會說、會寫即可。簡單的字序規則(英文文字的次序)就是你需要知道的語法規則,也就是需要學習的文法。當語法簡化後,你就發現能自然而然開口說英文了!
作者簡介|陳超明 教授
● 致理科技大學講座教授
●《雙語教育完整手冊》暢銷書作者
● 曾任政治大學外語學院院長
● 參與各縣市多項雙語教育計畫
● 台灣國際人才發展協會理事長
封面圖片 Freepik
▼了解更多雙語教育未來▼《雙語教育大未來:掌握最新趨勢與發展,讓孩子在教學實驗場中勝出!》作者|陳超明